영화 '쇼생크 탈출'의 한 장면.
앤디의 심정이 가슴 깊이 와닿았다.

주인공 앤디 듀프레인(팀 로빈스 연기)이 교도소 전체에 모짜르트 아리아를 들려준다. 운동장, 작업실, 병실에 있던 죄수들이 멍하니 서서 노래를 듣는다. 듀프레인의 친구 레드(모건 프리먼 연기)는 그 순간을 아름다웠다고 말한다.

듀프레인은 의자에 앉아 한껏 행복한 표정으로 해방감을 만끽하고, 교도소장이 당장 음악을 끄라고 호통 쳐도 아랑곳하지 않고 소리를 더 키운다.

그리고는 벌로 2주동안 독방에 갇혔다가 돌아와 친구들과 나누는 말.

Andy: I had Mr. Mozart to keep me company...[points and taps his head.] It was in here. [gestures over his heart] And in here. That's the beauty of music. They can't get that from you. Haven't you ever felt that way about music?

Red: Well... I played a mean harmonica as a younger man. Lost interest in it, though. Didn't make too much sense in here.

Andy: No, here's where it makes the most sense. You need it so you don't forget.

Red: Forget?

Andy: That there are places in the world that aren't made out of stone. That there's... there's somethin' inside that they can't get to; that they can't touch. It's yours.

Red: What are you talkin' about?

Andy: Hope.

Red: Hope? Let me tell you something, my friend. Hope is a dangerous thing. Hope can drive a man insane. It's got no use on the inside. You'd better get used to that idea.

Andy: Like Brooks did?
(브룩스는 50년 동안 갇혀있다가 가석방을 앞두고 있지만 교도소 밖을 두려워 하는 신세)

<대화 나누기 전 노래 트는 부분>




Posted by Daesung Jung

댓글을 달아 주세요